Поиск

Чарская Лидия Алексеевна. Повести и рассказы

Лидия Алексеевна Чарская. "Княжна Джаваха" - Глава IV Бэлла. Неожиданная радость

Родительская категория: Детские рассказы Категория: Чарская Лидия Алексеевна. Повести и рассказы Опубликовано: 26 Сентябрь 2014
Просмотров: 4204
                                  Глава IV


                         Бэлла. Неожиданная радость

     - Нина! княжна-джаным! Сердце мое!
     - Бэлла-радость!
     - Золотая Нина!
     - Бэлла! Бэллочка! Драгоценная.
     Весь  этот  поток  нежных  имен  вылился  сразу  с  бурными поцелуями и
горячими  объятиями  у ворот нашего сада, где стояли две чистокровные горные
лошадки  и  два  джигита  в  праздничных  нарядах.  В одном я узнала дедушку
Магомета;  другой,  молоденький,  быстроглазый,  оказался  моей  хорошенькой
теткой,  сестрой  покойной  деды, Бэллой, дочерью Хаджи-Магомета-Брека. Хотя
моя  тетка  была старше меня лет на 6 или на 7, но мы были с нею закадычными
друзьями.  Бэлла редко бывала в Гори, и потому ее громадные черные глаза так
и сияли жадным любопытством.
     - Золотая  моя  джаным,  хорошенькая,  изумрудная  моя,  яхонтовая... -
тянула  она  своим  певучим  голоском, и смеялась и целовала меня, и звенела
запястьями под голубым, золотом шитым бешметом.
     - А   мы   ехали...   долго...   ехали...   все   горами...   горами...
останавливались  только  у  духанов*,  а  ночевали в аулах... - рассказывала
она, поминутно пересыпая свою речь веселым, детски-беспечным смехом.
     ______________
     * Духан - кабачок, харчевня.

     - Как  же  ты  без  чадры*, Бэлла? - удивилась я, зная, что дед Магомет
строго придерживается обычаев горцев.
     ______________
     * Обычай татарок скрывать лицо чадрою.

     - Тсс!  -  лукаво  погрозила она пальцем и покосилась на отца, дружески
обнимающегося  с  подоспевшим  папой. - Чадра под бешметом... Здесь урусы, а
ваши женщины не прячутся под чадрою... Я в гостях у урусов.
     - Молодец  Бэлла!  Ай  да  дикая козочка, - рассмеялся мой отец и повел
дорогих гостей к дому.
     - А  у  нас новость, - шепотом сообщала я моему другу. - Приехала чужая
бабушка...  такая  важная  и сердитая... А с нею брат... двоюродный... Такой
кудрявый... вот увидишь, и злющий, как голодный волчонок.
     - Голодный   волчонок!   -   подхватила   Бэлла  и  громко,  раскатисто
рассмеялась.
     На  крыльце  нежданных  гостей  встретила  бабушка  со своим неизменным
Юлико.
     - Здравствуй,   Хаджи-Магомет,  добро  пожаловать,  -  насколько  могла
любезнее, приветствовала она деда, своего давнишнего врага.
     - Здравствуй,   княгиня,  -  сурово,  без  улыбки  ответил  старик,  не
любивший ее за ее чрезвычайную кичливость.
     - Здравствуй,  госпожа!  - прозвучал звонко голосок Бэллы, и смеющееся,
полное своеобразной прелести личике предстало перед старухой.
     - Эта  хорошенькая  девушка  -  твоя  дочь  ага-Магомет?  -  обратилась
бабушка к гостю.
     Тот молча кивнул головою.
     - Ты  счастлив  должен быть, ага, имея такую прекрасную дочь!.. - желая
довершить любезность, продолжала бабушка.
     - Будь  благословенна  Аллахом,  госпожа,  за  твою  доброту,  - сурово
произнес старик и остановил ласковый и грустный взгляд на дочери.
     "Верно, он вспомнил деду", - подумала я и не ошиблась.
     - У  меня  была  и  другая дочь, такая же прекрасная и добрая, но волею
Аллаха она в раю... - тихо произнес он.
     Всем   стало   грустно...   Всем  вспомнилась  моя  милая,  незабвенная
красавица-мать.
     - А  вот  это  внук  мой,  княжич  Юлико,  -  не  без  тайной  гордости
произнесла бабушка, выдвигая вперед своего любимца.
     И  вдруг  веселое  личико моей молоденькой тетки сморщилось от спеха, и
задрожали, и запрыгали на ее груди звонкие золотые монисты и ожерелья.
     Она  без  церемонии  трогала пальцами бархатный костюмчик моего кузена,
его  отложной  воротничок,  его  длинные, как у девочки, кудри и хохотала до
упаду.
     - Косы  девушки... шальвары мальчика... ай да джигит! - кричала она, не
стесняясь, между бешеными приступами хохота.
     Мы  с  отцом  не  могли  не  улыбнуться,  смотря на эту веселую и живую
дикарку.
     - Перестань,  Бэлла!  - строго прикрикнул дед, видя, что старая княгиня
начинает  краснеть  от  приступа досады и сам виновник этого смеха не знает,
куда деться от смущения.
     Смех  прекратился,  но Бэлла долго не могла успокоиться. Много позднее,
с возрастающим хохотом, говорила мне:
     - Я думала, это кукла... а он живой, настоящий... Джигитом будет.
     И  мы  обе,  и  тетка и племянница, полные веселья и жизненного задора,
умирали со смеху.
     - Знаешь,  зачем я приехала? джанночка, светик мой! - говорила мне она,
увлекая  меня  на  наше  любимое место - под ветви густолиственной чинары, и
быстро  продолжала,  не  дожидаясь  моего  ответа:  - Ведь Бэлла, не простая
Бэлла,  Бэлла счастливая... под хорошей звездой родилась... Бэлла замуж идет
за  узденя...  за  богатого... всего много будет... и табун будет... и стадо
будет... и золото... все!
     - Бэллочка! - воскликнула я в ужасе, - ты замуж! Да ведь ты маленькая!
     - Маленькая!..  -  засмеялась  она неудержимым смехом. - Так что ж? Мне
лет  много...  Еще  весна...  и  еще  весна... и еще... три весны и еще... и
Бэлла-старуха... и никто не женится на Бэлле... даже самый старый пастух...
     - Да как же, Бэллочка, я-то? - чуть не с плачем вырвалось у меня.
     - У-у,  глупая  джанночка!  Ты  моя  подруга  будешь,  самая близкая...
Сестра  будешь...  На  свадьбе  моей лезгинку плясать будешь. У-у, красавица
моя, лань быстроглазая! душечка!
     И  она  опять  целовала  меня  крепко  и восторгалась мною с живостью и
горячностью ее азиатской натуры.
     Мне   ужасно  странным  казалось,  что  крошка-Бэлла,  семнадцатилетняя
девушка,  подруга  моих  детских  игр,  сорванец  и веселая шалунья, выходит
замуж.  Я  боялась  лишиться  моей  бойкой  черноглазой  подруги, но желание
присутствовать  на  ее свадьбе, плясать удалую лезгинку, которую я исполняла
в  совершенстве,  а  главное  - возможность уехать на несколько дней в горы,
где  я  не была ни разу со дня смерти деды и где меня видели в последний раз
маленьким  шестилетним  ребенком  -  вот  что меня обрадовало! И, не отдавая
себе  отчета  в  том  -  будет  ли или не будет счастлива Бэлла, захваченная
мыслью  о предстоящих мне удовольствиях, я запрыгала и закружилась, хлопая в
ладоши, вокруг моей хорошенькой приятельницы.
     - Ай,   Бэлла,   ты   княгиня   будешь...   настоящая   княгиня!   Ваше
сиятельство...
     И  мы снова обнимались и хохотали, приводя бабушку в негодование нашими
дикими проявлениями восторга.
     - А  когда  же  мы  поедем?  -  приставала  я  к отцу за обедом, лукаво
переглядываясь с сидящей против меня Бэллой.
     - Завтра  я  отпущу  вас с Юлико... Дедушка Магомет, - обратился отец к
своему тестю, - ты возьмешь с собою маленького княжича?
     - В  доме  старого Магомета рады гостям! - ласково ответил мой дед. - А
разве княгиня побрезгует моим гостеприимством?
     Но бабушка с любезной благодарностью отклонила предложение.
     - Стара  я  уже для таких поездок, - сказала она, - а Юлико пусть едет,
-  добавила  она  милостиво. - Только я не отпущу его без старой Анны. А ты,
Георгий, не поедешь в горы?.. - обратилась она к отцу.
     Но  у  отца были постоянные занятия. Войска перебирались в лагерь, и он
не мог отлучиться надолго от своего полка.
     - Я  пришлю  тебе  мой  подарок,  Бэлла,  -  ласково  обратился  отец к
затуманившейся на минуту свояченице.
     Они  были  большими  друзьями,  и молодой горянке очень хотелось видеть
его на своей свадьбе.
     Напоминание  о  подарке,  однако,  живо  прогнало  печаль  с  ее милого
личика,  и  она  уже громко смеялась и, хлопая в ладоши, рассказывала, какая
она будет знатная, богатая узденьша.
     - Барбалэ,  на  заре  мы  уезжаем...  Прощай!  -  кричала  я,  с  шумом
распахивая  дверь  каморки  Барбалэ,  -  уезжаем все, деда, Бэлла, Анна, я и
Юлико.
     - Анна? и она уезжает? - встрепенулась моя старушка.
     - И  Анна!  и  Анна! Ты можешь одна подавать на стол твоему князю, печь
лобии* и мариновать персики. Анна уезжает, радуйся, моя Барбалэ!
     ______________
     * Любимое грузинское кушанье.

     И  возвестив  любимой  служанке  столь  радостную  для нее весть, я уже
мчалась  дальше  по  следам  Бэллы,  крича  во все горло: "Завтра на заре мы
уезжаем".
     - Михако,   миленький,   ты   хорошенечко   присматривай  за  Шалым,  -
упрашивала я нашего денщика. - Пожалуйста, Михако.
     - Будьте  покойны, княжна, - успокаивал он меня, гладя лоснящуюся спину
моего вороного.
     - Я   уезжаю  завтра  с  дедой,  -  обратилась  я  к  Родам,  тщательно
разглаживавшей  кружевные  воротнички  Юлико.  -  Прощай,  Родам,  я  уезжаю
надолго.
     Нельзя сказать, чтобы девушка приняла с особенной печалью эту новость.
     Вечером  того же дня я, уходя спать, завернула в кабинет отца. Он лежал
на тахте со своей неизменной трубкой в зубах.
     - Папа!  -  тихо  сказала  я, - завтра мы уезжаем. Ты прости мне, папа,
мои стычки с Юлико, но я его так ненавижу!
     - За что, Нина? - спросил отец.
     - Ах,  не  знаю, право... - ответила я. - Кажется, за все, за важность,
за чванство, за трусость... ну, словом, за все, за все.
     - И  ты  думаешь,  мне  это  приятно,  девочка? - И в голосе моего отца
послышались непривычные для моего уха нотки грусти.
     - Папочка,  -  пылко  вырвалось  у  меня,  -  я  знаю, я - дурная, злая
девчонка, но зачем они приехали! Без них было так хорошо!
     - Тише!  что  ты,  глупенькая!  - и отец зажал мне рот рукою, которую я
покрыла горячими, бурными поцелуями.
     - Ну,  что  мне  делать с тобою, буйная ты моя, непобедная головушка? -
улыбнулся  как-то  грустно  отец  и  добавил  тихо: - Там-то, в гостях, веди
себя, по крайней мере, хорошенько. Я спрошу по приезде дедушку.
     - О,  да!  - убежденно вырвалось у меня, - я обещаю тебе это, отец! - И
поцеловав его еще раз, я птичкой выпорхнула из комнаты.
     В  этот  вечер  мы  долго  слушали  соловья с Бэллой. Потом, обнявшись,
пошли в комнату, где спали в эту ночь вдвоем на широкой тахте.
     Молоденькая  татарка сбросила с ног красные сафьяновые туфельки и долго
молилась,  повернувшись  лицом  к  востоку.  Ее лицо было серьезно и важно и
мало  походило на лицо той Бэллы, которая с криком и визгом гонялась за мной
по аллеям сада.
     - Слава  Аллаху  и  Магомету  - Пророку его! - вырывался по временам из
груди ее молитвенный шепот.
     Глядя на мою подругу, встала на молитву и я.
     - Господи,  -  с тоской повторяла я, - помоги Ты мне, Господи, поменьше
обижать Юлико и побольше радовать папу!

Яндекс.Метрика